Warning: In this section I decided to display the literal transliteration that is to say the word as it is written and NOT as it should be written. The transliteration of reference will be mentioned when known to me. The comparison of both will reveal in full to the reader the Ancient Egyptians' stenographical way of writing.
The vocabulary displayed is partly built on the book of Raymond O. FAULKNER, A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford, 1962. Specials thanks are given to the Griffith Institute for the permission to use it.
Pithom Stela
Bibliography: Sethe, Kurt, Urkunden der griechisch-römischen Zeit, p. 81-105; Naville, Edouard, The store-city of Pithom and the route of the Exodus, London, 1885, p. 19-21; Thiers, Christophe, Ptolémée Philadelphe et les prêtres d'Atoum de Tjékou, Orientalia Monspeliensia XVII, Université Paul Valéry-Montpellier III, passim
nbty wr-pḥty
ḥr-nbw sḫʿ-n-s(w)-ỉt-f
nsw-bỉt nb tȝwy wsr-kȝ-rʿ mr(y)-ỉmn
mstw ỉtm wtt.n.f sw r ʿḥʿ ḥr (gs.f) m nsw
ḥḳȝ m srḫ m šrỉ.f ḥr-smȝ-tȝwy nṯr-ʿȝ ḥry-tp ṯkw
sṯn.n.f st ỉt.f m dbn 100000 r-ḥr ḏḥwty sw ḥm.f
ỉdr n ssm.w ḥr spt.y tȝwy ḫȝswt
wsr (m-ḫnt) ... ḫȝst nb(t) nw tȝ nw mw
ȝtp.f trwt nb(t) bỉk.w ʿšȝ m wȝḏ-wr
prtš ẖr ỉmy-ỉrty wỉȝ m nfrw ỉwty sbỉ
ʿḥʿy.f wr.w (m) kbnwt.f ȝtp(wt) fȝw.sn
(dns) m mȝ.t(w).s n mȝw.f n dwȝw
(mỉtt) sḳd sbȝ.w n ḥm.f ḥr (nmt) mỉ rʿ
wḏȝ sktt ỉs nb nsy nfr(t) p-t-w-l-m-y-s (šȝy ḥḳȝ kmt)
mỉ ỉt.f ỉtm m rwt nw fȝ(t) ḳn nḫt pr ỉȝb
ḏȝ-ʿrḳ.tw sbḫt nt ỉt.f ỉtm nṯr-ʿȝ <ỉmy> ṯkw
ȝbd 3 ȝḫt sw 11 wḏȝ.n nsw ḏs.f r ḥwỉ-gs-ỉȝbty
ḥḏ-tȝ sw 4 rs.f m ḥb.f n ʿnḫ ỉs
sʿrḳ.f sbḫt nt ỉt.f ỉtm nṯr-ʿȝ ʿnḫ n ṯkw
ỉr.n ḥm.f pr pn nfr ỉr(t).n nswt-bỉt p-t-w-l-m-y-s n ỉt.f ỉtm
n pr nfr mỉtt.f ỉr(w).n nsyw-bỉtyw
ḫws(y) n ỉt.f šps nswt-bỉt nb tȝwy wsr-kȝ-rʿ mr(y)-ỉmn
sȝ-rʿ nb ḫʿw p-t-w-l-m-y-s ʿnḫ mỉ rʿ ḏt
m nsw ʿnḫ ḥry-ỉb tȝ bỉt m-mȝʿt(?) ʿnḫ ḏt
ỉr.tw n.f ỉrw n nsw m sbḫt.f n ḥry-ỉb tȝ
((r) ḥwt.f ỉ ḥr tp-r) ỉr(w).n ḥm.f
šȝʿ ḫnt nt ỉȝbtt pẖrw m-ḫnt smt.s ỉȝbt.t
ỉr.n ḥm.f nn n ỉt.f ỉtm ḥḳȝ ḥḳȝ.w
ỉ.sn ḥnʿ nswt-bỉt nb (tȝwy) p-t-w-l-m-y-s r (ḫnt-ṯȝty)
ḥr dwȝ-nṯr bȝw ... .f pw ... nsw n nṯrw ỉpn
(n pȝ.t(w) ỉr(t) mỉtt.s) n tȝ pn
ȝbd 9 (m) pr-dwȝt ḏd.ỉn ḥm.f n sš-nsw.f
ỉmy sš wḏ-nsw r gsw-prw nw šmʿw mḥw
r rd.t ỉ.t nḏ-ḫt stp(w) wʿb.w nw sʿḥ m ḥwt-nṯr.s(n)
sṯȝ.s(n) r kmt ỉ.sn r b nt ḥm.f r-ḫft nṯrw ỉpn
gm.n.s(n) sḫm nw ḥwỉ-gs-ỉȝbty pw
m-ḫt nn ỉr.n ḥm.f sḫȝw r nṯrw ỉpn
ṯȝ(?) sn nsw r ʿḥʿy.f n / m sp.sn
ṯn.sn ḥm.f ḫft-ḥr-n ỉt.f ỉtm nṯr-ʿȝ ʿnḫ n ṯkw
r sȝ.f mn.tw ḥr nst rʿ nst ḥr ḫnt ʿnḫw mỉ rʿ ḏt
wȝḥ nsw-bỉt wsr-kȝ-rʿ mr(y)-ỉmn sȝ-rʿ p-t-w-l-m-y-s
rnpt-sp 12 ȝbd (3) ȝḫt ḫr ḥm ḥr
ḥnʿ rpʿtt wr.t ḥswt nb(t) ỉmȝt bnr(t) mrt
nṯrt mrt-sn-s
rnpt-sp 16 ȝbd (tpy prt) ḫr ḥm(.f)
r-ḏr ỉb ỉt.f ỉtm nṯr-ʿȝ ʿnḫ n ṯkw
ỉr.n.f sbty wr ḥr-ỉb smt.f ỉȝbt(t)
rd(t) nsw r nḏ-ḫt n ỉt.f (ḏd.w m)
1/3 m ...
ỉḥ.w 400
ȝpd.w
šdrw(?) hnw 12
...
r ỉw(t) m ẖrt-hrw nt rʿ nb (r) r-prw šmʿw mḥw
mḏt 5 pẖr(?) nst(?)
mn ...
rd.t n pr-ỉtm m tpy-rnpt sḏsr.t.n nswt-bỉt p-t-w-l-m-y-s
dḳr 2080
ỉḥ 101
smw 1001
ḥḏ dbn 1060 ḳdt 6 m ḥtr m r n tȝ ỉȝbtt
wȝḥ(t) nsw-bỉt p-t-w-l-m-y-s r ẖr(t) nṯr šps ỉtm
...
... ḥr rn wr n sȝt-nsw p-t-w-l-m-y-s
ỉn ḥmw-nṯr wʿb(w) n ỉb ỉt.f ỉtm nṯr-ʿȝ ʿnḫ n ṯkw
rd ʿš ḥm.f ʿḥʿy.f wr.w m kbnt 4
ḫt nb(t) nfr(t) nt kmt tȝ.w ḫȝswt
ỉn.tw n.f mr(rt) nb(t) nsw ḥnʿ snt.f ḥmt-nsw mr(t).f
ḥr rn wr nsw-bỉt nb tȝwy p-t-w-l-m-y-s
m ỉȝwty nb n kmt n tȝ.w ks(yw)
ỉn.tw m bỉȝ n nsw ḥr mr.w.f ḥr-ỉb wȝḏ-wr
n pȝ.t(w) ỉr(t) mỉtt ỉn nsw nb nw tȝ ḏr.f
ỉ.n mr.w.f r-ḥr-n mr.w.f ḥr-ỉb km-wr mỉ
ỉw n ỉt.f ỉtm nṯr-ʿȝ ʿnḫ n ṯkw
ỉr(w) n.f rʿ r ỉr(t) mr(t).f ỉm.f
ỉr.n.f s(w) n sȝ.f mr.f sȝ-rʿ nb ḫʿw p-t-w-l-m-y-s
m-ḫt nn sḏsr.n.f ḥp mr-wr kȝ sȝb
n pȝ.tw ỉr(t) mỉtt ỉn nsw nb ʿḥʿ ỉm tȝ pn
rḫt ḫt nb(t) ỉr(t).n ḥm.f m ȝḫw m ỉtrty šmʿw mḥw
rḫt ḫt rd.t.n ḥm.f m ȝḫw m pr-ḳrḥt
ḥḏ 950
ỉr.n ḥm.f nn m ḥb tpy n ỉt.f ỉtm
šsp.n.f ẖr(t).f m ʿ.wy ȝst nbt-ḥwt
rḫt ḫt ỉr(t).n ḥm.f m ȝḫw m gsw-prw nw šmʿw mḥw
ḥḏ 660000
ḫt nn ȝḫw ỉr(w).n.f n ỉt.f ỉtm ḥnʿ nṯrw bȝḳt
ḥr ʿḥʿy pn r-ḫft-ḥr-n ỉt.f ỉtm nṯr-ʿȝ ʿnḫ n ṯkw
ḥr dwȝ-nṯr n.f ḥr.s r ẖrt-hrw nt rʿ nb
r rd.t mn rn wr n ḥm.f m tȝ pn ḏt